AKG WMS 61 Specifications Page 79

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 90
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 78
LEDs verdes acendem ou o LED PEAK vermelho lampeja de
vez em quando indica que o ajuste é o mais adequado.
Se ambos LEDs não acenderem, a sensibilidade do trans-
missor é ajustada a um nível demasiadamente baixo.
O LED PEAK continuamente aceso indica sobre c a rre g a m e n t o .
1I LEDs Diversity A e B: Indicam qual é a antena ativa de
recepção.
Se, em caso que usar antenas afastadas, só um dos LEDs esti-
ver brilhando continuamente, o cabo da outra antena está
danificado.
1j Código de cores: Se usar o receptor numa instalação multi-
canal, pode remover a pastilha de plástico preta, substituin-
do-a por uma pastilha colorida do set de código de cores
opcional. Desta maneira pode marcar os diversos canais
com a respetiva cor.
4.1.2. Lado traseiro
1k Tabela de freqüências portadoras: No lado de baixo do
receptor encontra-se um adesivo com as freqüências porta-
doras à disposição.
1l Designação do set de freqüências: o adesivo com a tabela
de freqüências portadoras também indica a designação do
set de freqüências.
1m POWER: Conetor de alimentação para ligar o alimentador à
rede que vem fornecido juntamente com os outros módulos.
1n AUDIO OUT UNBALANCED: Saída de áudio não-balan-
ceada no conetor jack mono de 6,3 mm. Aqui pode cone-
tar, por exemplo, um amplificador de violão.
1o AUDIO OUT BALANCED: Saída de áudio balanceada tipo
XLR tripolar que pode conetar, por exemplo, com uma en-
trada de microfone de uma mesa de mixagem.
1p BALANCED LINE/MIC: Comuta a saída de áudio balan-
ceada entre o nível Line e o nível de microfone. Por isso,
pode ligar o SR 61 a entradas de microfone e também às
entradas Line.
1q ANTENNA A, ANTENNA B: Tomadas tipo BNC para cone-
tar as antenas de recepção incluídas na embalagem. O
SR 61 e o SR 81 são receptores de diversidade que utilizam
duas antenas para captarem o sinal do transmissor em dois
lugares diversos. Um circuito eletrônico de diversidade ativa,
em qualquer momento, a antena com a melhor relação sinal-
ruído.
Cada tomada ANTENNA fornece uma tensão de alimen-
tação de 4,2 V/35 mA para os amplificadores das antenas
afastadas opcionais RA 61 B ou RA 81 B. Nos sistemas mul-
ticanais com Power-Splitters PS 61 ou PS 81 (opcionais) e
uma alimentação central PSU 01 (opcional) as tomadas
ANTENNA servem também como tomadas de entrada para
a tensão de alimentação do receptor. Neste caso tome cui-
dado portanto de não conetar o alimentador de rede incluí-
do na embalagem. Para mais pormenores sobre a montagem
de sistemas multicanais leia por favor o manual de instruções
do Power-Splitter PS 61/PS 81.
1r Chave de parafuso para ajustar os reguladores VOLUME e
o comutador CHANNEL.
4.2 Acessório recomendado
Set de código de cores
5. Transmissor de mão
O transmissor HT 61 pode ser combinado com várias cabeças
de microfone (não fornecidas na embalagem) e garantem a
mesma qualidade de som como os microfones com fio equiva-
lentes. As cabeças de microfone disponíveis para o HT 61 são
proporcionadas especialmente para a captação de voz.
O HT 61 trabalha com uma gama de comutação de 4 MHz no
máximo na faixa de freqüência de 138 a 250 MHz. Conforme
às dispocições da companhia de telecomunicação de seu país
pode ajustar o HT 61 numa das 15 freqüências portadoras
possíveis.
O transmissor está provido de uma antena de dipolos integrada
no dispositivo.
Com o anel de tampa ajustável (2j) pode proteger, ou um con-
trole singular, ou o conjunto de todos os controles (2d), do acio-
namento involuntário.
O transmissor de mão HT 81 é idêntico ao HT 61 com a única
diferença de que funciona na faixa UHF de 710 MHz a
869 MHz.
5.1 Controles
2a PWR: Liga (I) ou desliga (0) o transmissor de mão.
2b LED de controle: Esse LED indica o carregamento das pilhas
e sobrecarregamento da entrada de áudio.
O LED tem luz fraca: as pilhas estão em ordem
O LED tem luz forte e contínua: as pilhas estarão esgotadas
dentro de 60 minutos.
O LED emite luz forte intermitente: a entrada de áudio está
sobrecarregada
2c MIC: Coloca o sinal de áudio na posição de mudo ("0"). A
alimentação, assim como a freqüência portadora, no entan-
to, permanecem ligadas.
2d Código de cores: Se usar o transmissor de mão numa
instalação multicanal, pode remover o anel de plástico preto
e substitui-lo por um anel de cor diferente do set de cores
opcional. Desta maneira pode marcar os diversos canais
com a respetiva cor.
2e GAIN: Com esse potenciômetro pode ajustar o nível do
microfone à seção áudio do transmissor de mão.
2f Compartimento de pilhas: Veja Capítulo 9 (Operação)
2g CHANNEL: Com esse comutador rotativo pode ajustar a fre-
qüência de transmissão desejada e comutar o transmissor de
mão para uma freqüência alternativa.
Importante: Desligue sempre o transmissor de mão antes de
ligar o comutador CHANNEL.
2h Tabela de freqüências portadoras: No compartimento de pil-
has encontra-se um adesivo com as freqüências portadoras
disponíveis.
2I Designação do set de freqüências: O adesivo com a tabela
de freqüências portadoras também indica a designação do
set de freqüências.
2j Anel de tampa ajustável: Serve para proteger os controles de
acionamento involuntário.
5.2 Cabeças de microfone substituíveis (não estão
incluídas na embalagem)
As cabeças de microfone substituíveis (2k) D 880 WL1,
D 3700 WL1, 3800 WL1, C 5900 WL1 e C 535 WL1
possuem o mesmo transdutor acústico e as mesmas caraterísticas
acústicas e mecânicas como o modelo de fio do respectivo micro-
fone.
A melhor proteção do acoplamento de reação, a compensação
de ruídos de estrutura, assim como a robustez da construção, pro-
teção de efeitos "pop" e um windscreen integrado, constituem só
algumas das numerosas vantagens desses microfones. Para infor-
mações mais detalhadas, por favor informe-se nas respetivas bro-
churas da AKG.
Page view 78
1 2 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 89 90

Comments to this Manuals

No comments